新闻中心

从羽毛球场地垫子的整理方法看什么是科学

发布者:365bet官网-365bet体育在线投注-365bet在线手机版 浏览10次 【2020-02-12 04:30:23】

  我们学校的体育馆是多功能的,首先是室内篮球场,再是体操训练场地,再是羽毛球场地。

  地板是木地板,可以直接在上面打篮球,木地板上直接画有篮球比赛的边线。也可以直接训练体操。但是打羽毛球的时候,必须铺设垫子,是专用的垫子,在垫子上印有羽毛球比赛的边线。

  这个垫子是和羽毛球场地一样大的一整块。又大有重。打羽毛球的时候,把垫子铺开。打篮球或者训练体操的时候,就把垫子卷起来。

  我和朋友去打羽毛球,经常是体育系刚上了体育课,例如体操课。这就需要我们自己把垫子铺开。真是费力。

  有一次,我们把垫子已经铺开了,才发现垫子是斜的。我和朋友去要把垫子摆正,就去拉扯垫子。发现相当沉重。我俩后悔了:为什么在铺开垫子之前,先把卷起来的垫子拉正呢?其实事后反思,或许这个方法也不顶用。

  这时候,别的场地的一个同事喊:把垫子在边角的地方抬起来一些,再往下甩,把空气压到垫子底下,再拉整个垫子,就特别轻。

  我和朋友一试,效果真是奇特。我明白了这是气垫船的原理。空气到了垫子底下,象润滑油一样,让垫子和地板的摩擦力很小。垫子又象“神毯”一样,几乎要飞起来了。垫子很轻松地被拉正了。

  我体会到,这就是科学。科学就是有奇特的效果。为什么有奇特的效果,因为它完全符合客观,因而完全有效,也就是完全顶用。

  另外,古代晾晒牛皮,方法好像也是这个方法。以前听过,现在记得不清楚了。

  科学在英文是SCIENCE,本意是可感知的意思。也是可实证,可通过实验来验证的意思,可通过直观来检验的意思。

  正因为如此,萨谬尔森经常在他的《经济学》中说明,他的经济学不是科学。

  其实在广义还是狭义,“科学”的用法都很麻烦。

  汉语的科学一词,来自日语翻译,而日语翻译或许来自亚里士多德的知识体系。

  中国传统文化的表述方法,或许更科学。(虽然我这里的“科学”是什么意思也难界定。或许可以界定为“正确”、“真理”的意思)传统文化特别在论语中,经常在自己的话里面加上一个“或”字,“概”字,这个用法是什么意思呢?就是申明自己的思想是不科学的。

  转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自张檀琴科学网博客。

  上一篇:我喜欢的修身格言集与注2(写给外甥女,未来的工商人士)

  思考的四种具体过程(教学经验)

  给小科学家外甥的短信:对修身、为学和论语的讨论

  强起来”是目标,现在只是强起来的起步走

  蝙蝠强大的免疫系统促进病毒进化,使它们对人类更加致命

  Nature子刊综述:新冠病毒的药物研发和治疗选择

  抗击疫情,为电吹风再生一次性医学口罩提些建议

  个人对SCI论文Title的一些经验分享

  岩石磁学演绎 第10章 AMS应用

  线上教学需要在“热度”中冷却萃取